俚语更新迭代速度飞快,常让人感觉到自己跟不上潮流了,每一年都有不少新的网络流行词汇出现。2018年英文中又有哪些时髦的新词出现呢?快来一起看看吧!
ntentscore="319">1. "Sus"According to Urban Dictionary, “sus” is synonymous with scandalous or doing something wrong in some way. According to PopSugar, “sus” comes from the word “suspect” and is basically the internet’s new word for shady.根据Urban Dictionary, sus在某种程度上是丑闻或做错事的同义词。根据PopSugar,“sus”来源于“suspect”一词,基本上是互联网上表示“shady”的新词。
ntentscore="435">2. "Snatched"According to Urban Dictionary, “snatched” is a popular term in the gay community and refers to something good or, more commonly, a positive note to someone’s appearance. According to PopSugar, “Snatched” is the new “fleek”. More often than not the word is used to refer to something about a person’s appearance.根据Urban Dictionary,“grab”是同性恋群体中很流行的一个词,指的是好事,或者更常见的是指对某人外貌的正面评价。根据PopSugar,“grab”就是新的“fleek”。这个词通常用来指一个人的外貌。
ntentscore="143">3. "Boots"According to The online Slang Dictionary’s website, “boots” is synonymous with ugly and unattractive.据在线俚语词典介绍,“boots”是丑陋和不吸引人的同义词。
ntentscore="266">4. “Sis”According to PopSugar, “sis” is the new “bro”. Basically, however you would have used “bro” before, you can now use “sis" instead. So, I guess it’s an affectionate term for friends.根据PopSugar,“sis”是新的“bro”。基本上,不管你以前怎么用“bro”,现在你可以用“sis”代替。所以,我猜这是对朋友的一种深情称呼。
ntentscore="107">5. “Doggo” or “Puppo”These terms are basically just cutesy ways of saying dog and puppy.这些词基本上就是狗的可爱表达方式。
ntentscore="219">6. “Stan”According to PopSugar, “Stan” is now internet slang for someone who is a hardcore fan and it originated with a Eminem song about an obsessed fan.根据PopSugar,“Stan”现在是网络流行语,指的是铁杆粉丝,它起源于艾米纳姆的一首歌,歌曲讲述的是一个狂热粉丝的故事。
ntentscore="331">7. “Swole"According to Urban Dictionary, “swole” refers to being muscular or buff. Bustle is predicting that “swole” will stay mainstream next year, as fitness trends become more and more prominent in mainstream media (people will be“getting swole”).根据Urban Dictionary,“swole”指肌肉发达或健美。Bustle预测,随着健身趋势在主流媒体上越来越突出,明年“swole”将继续成为主流。
ntentscore="269">8. “Extra”According to PopSugar, when someone calls you “extra” they are implying that you are trying too hard or being dramatic. For example, Titus from Unbreakable Kimmy Schmidt was always “so extra”.根据PopSugar,当有人叫你“extra”时,他们是在暗示你太努力或太戏剧化了。例如,《坚不可摧》中的提图斯总是“那么特别”。
ntentscore="308">9. “OTP”According to PopSugar, “OTP” is an acronym for “One True Pairing” and refers to a couple (generally famous or fictional) that you’re emotionally invested in (like Ron and Hermione were for the Harry Potter generation).根据PopSugar,“OTP”是“一对真正的情侣”的首字母缩写,指的是你投入感情的一对情侣(通常是名人或虚构人物)((就像《哈利•波特》里的罗恩和赫敏那样)。
ntentscore="345">10.“Clapback”According to Urban Dictionary, “clapback” is the new “come back” and refers to responding to negativity (sometimes with attitude or sass). According to Bustle, the slang term “clapback” originated with a hit song from 2003.根据Urban Dictionary的解释,“clapback”是新的“come back”,指的是对消极情绪(有时是态度或粗鲁)做出反应。根据Bustle,俚语“clapback”起源于2003年的一首热门歌曲。